Targum sobre I Samuel 20:27: Traducción aramea de Onkelos

וַיְהִ֗י מִֽמָּחֳרַ֤ת הַחֹ֙דֶשׁ֙ הַשֵּׁנִ֔י וַיִּפָּקֵ֖ד מְק֣וֹם דָּוִ֑ד (ס) וַיֹּ֤אמֶר שָׁאוּל֙ אֶל־יְהוֹנָתָ֣ן בְּנ֔וֹ מַדּ֜וּעַ לֹא־בָ֧א בֶן־יִשַׁ֛י גַּם־תְּמ֥וֹל גַּם־הַיּ֖וֹם אֶל־הַלָּֽחֶם׃

El día siguiente, el segundo día de la nueva luna, aconteció también que el asiento de David estaba vacío.  Y Saúl dijo á Jonathán su hijo:  ¿Por qué no ha venido á comer el hijo de Isaí hoy ni ayer?

Lea el Targum (traducción aramea clásica) de I Samuel 20:27: Targum Onkelos y otras traducciones arameas, gratis, sin registro.